后臺-系統(tǒng)設(shè)置-擴(kuò)展變量-手機(jī)廣告位-內(nèi)容正文底部 |
一張紙四四方方什么歌
一張紙四四方方是《十三香》。
歌詞:
小小的紙方又方,東漢蔡倫造紙張
堯舜和禹開帝業(yè),三皇治世立祖疆
皇帝駕前龍書案,圣旨一到定安邦
紙兒雖小用處大,各行各業(yè)用紙張
南方用它包綢緞,北方用它包裹糖
百貨商店來包貨,醫(yī)生用它開處方
記者用它寫稿件,作家用它寫文章
改革開放政策好,黨的號召寫上方
紙兒落到我的手,大材小用來包十三香
花椒的味道特別長,熬魚燉肉少不了
凡是做菜它調(diào)味,沒有花椒味不香
要問花椒產(chǎn)何地,河南開封是家鄉(xiāng)
廣大料八角尖,產(chǎn)在廣西八角山
八角山上多樣寶,唯有大料味道鮮
要問大料有何用,燉魚燉肉它最鮮
紅肉肘子做壇肉,沒有大料味不鮮
干姜老老干姜,干姜越老越味長
人要老了經(jīng)驗廣,姜要老了味越長
拌鮮菜煮鮮湯,放點干姜味更香
干姜還能治大病,渾身發(fā)冷喝姜湯
寬胸開胃能治病,健胃消食最出奇
肉桂好肉桂香,肉桂燉肉最相當(dāng)
燉肉放點肉桂面,肉皮發(fā)紅亮又光
嘗一口滋味它可口,香而不膩味噴香
肉桂它是產(chǎn)何地,廣西桂林是家鄉(xiāng)
茴香好茴香香,大小茴香分兩樁
王守義十三香:
“王守義十三香”,是一種調(diào)味料品牌,由王守義于1984年建立。公司成立于1998年4月,注冊資本4億,法定代表人為王銀良。
公司以王氏祖?zhèn)髅胤?十三香"為基礎(chǔ),結(jié)合百年炮制之經(jīng)驗,以先進(jìn)的生產(chǎn)技術(shù)為保障,研制開發(fā)了"麻辣鮮"、"包子餃子調(diào)料"、"燉肉料"、"雞精"、"燉雞料"、"燉魚料"、"涼拌菜調(diào)料"、"炸雞料"、"精姜粉"、"孜然粉"、"海鮮調(diào)料"、"白胡椒粉"等40多個品種、100多種規(guī)格的王守義清真系列調(diào)味品。
以前有個心相印紙巾的廣告背景歌曲是什么
01追尋(《建國大業(yè)》主題曲)孫楠 02美麗(《傾城之戀》主題曲)曹芙嘉 03非常完美張韶涵庾澄慶 04會有天使替我愛你王恩琦李承鉉 05下輩子做你的女人龍梅子 06星空物語俞灝明張翰朱梓驍魏晨 07六月的雨(仙劍奇?zhèn)b傳插曲)胡歌 08愛的華爾茲俞灝明鄭爽 09相思引(《誅仙》主題曲)董貞 10我在那一角落患過傷風(fēng)宋慧喬回答完畢,希望對你的提問有幫助,如果滿意請采納o(∩_∩)o...哈哈
小小一片紙是啥歌名
小小一片紙歌名是《十三香》。是由李壯壯作詞作曲并演唱的一首歌曲,歌曲發(fā)行于2015年4月3日。
《十三香》歌詞
四四方方,東漢蔡倫造紙張。
南京用它包綢緞,北京用它來包文章。
此紙落在我的手,張張包的都是十三香。
小小的紙兒啊,四四方方,東漢蔡倫造紙張。
南京用它包綢緞,北京用它來包文章。
此紙落在我的手,張張包的都是十三香。
夏天熱冬天涼,冬夏離不了這十三香。
親朋好友來聚會,挽挽袖子啊下廚房。
煎炒烹炸味道美,雞鴨魚肉都perper的香。
賽過王母蟠桃宴,勝過老君仙丹香。
八洞的神仙來拜訪,才知道用了我的十三香。
義勇軍進(jìn)行曲的歌詞
《義勇軍進(jìn)行曲》是由田漢作詞,聶耳作曲的歌曲,是電影《風(fēng)云兒女》的主題歌。
歌曲歌詞:
起來!不愿做奴隸的人們!
把我們的血肉筑成我們新的長城!
中華民族到了最危險的時候,
每個人被迫著發(fā)出最后的吼聲。
起來!起來!起來!
我們?nèi)f眾一心,
冒著敵人的炮火,前進(jìn)!
冒著敵人的炮火,前進(jìn)!
前進(jìn)!前進(jìn)、進(jìn)!
擴(kuò)展資料:
創(chuàng)作背景:
《義勇軍進(jìn)行曲》最早是電影《風(fēng)云兒女》的主題曲。1934年秋,田漢為該片寫了一首長詩,其中最后一節(jié)詩稿被選為主題歌《義勇軍進(jìn)行曲》的歌詞,歌詞寫完后不久,田漢被國民黨當(dāng)局逮捕入獄。
1935年2月,導(dǎo)演許幸之接手《風(fēng)云兒女》的拍攝,不久后,去監(jiān)獄里探監(jiān)的同志輾轉(zhuǎn)帶來了田漢在獄中寫在香煙盒包裝紙背面的歌詞,即《義勇軍進(jìn)行曲》的原始手稿。當(dāng)時,聶耳正準(zhǔn)備去日本避難,得知電影《風(fēng)云兒女》有首主題歌要寫,主動要求為歌曲譜曲。
聶耳在收到歌詞后很快就完成了曲譜初稿。1935年4月18日,聶耳到達(dá)日本東京后,完成了曲譜的定稿,并在四月末將定稿寄給上海電通影片公司。之后,為了使歌曲曲調(diào)和節(jié)奏更加有力,聶耳和孫師毅商量,對歌詞作了3處修改,從而完成了歌曲的創(chuàng)作。
國歌歷程:
1949年9月21日,中國人民政治協(xié)商會議第一屆全體會議召開,由于沒有如期擬定出國歌,會議于9月27日通過《關(guān)于中華人民共和國國都、紀(jì)年、國歌、國旗的決議》,規(guī)定在中華人民共和國的國歌未正式制定前,以《義勇軍進(jìn)行曲》為國歌。
十年動亂期間,該曲詞作者田漢受到“四人幫”迫害,導(dǎo)致正式場合只能演奏國歌的曲譜,不能唱歌詞。1978年2月26日至3月5日,第五屆全國人大第一次會議在北京舉行。會議決定國歌曲子仍然采用聶耳譜寫的原曲,而歌詞由集體重新填寫。
1982年11月26日至12月10日,第五屆全國人大第五次會議在北京舉行。會議通過了《關(guān)于中華人民共和國國歌的決議》,決定恢復(fù)國歌原詞,撤銷該屆全國人民代表大會第一次會議1978年3月5日通過的關(guān)于中華人民共和國國歌的決定。
2004年3月14日,第十屆全國人大第二次會議通過了《中華人民共和國憲法修正案》,正式將《義勇軍進(jìn)行曲》作為國歌寫入憲法。
社會影響:
1935年,隨著《風(fēng)云兒女》在各個影院的播映,《義勇軍進(jìn)行曲》立即在觀眾中引起了強(qiáng)烈反響,成為流行極廣的抗戰(zhàn)歌曲??箲?zhàn)期間,國民黨中央廣播電臺定期安排播放該曲。此外,美國、英國、法國、印度及南洋各國的廣播電臺也經(jīng)常播放該曲。
并且在蘇聯(lián)、法國、捷克等地,《義勇軍進(jìn)行曲》被灌錄成唱片并翻譯成不同語言,歌名則大多翻譯為《起來》(CHEE LAI)。國民黨很多軍校把《義勇軍進(jìn)行曲》定為軍歌,戴安瀾將軍的國民革命軍第200師曾將該曲定為該師的軍歌。
張學(xué)良于西北練兵時,特別強(qiáng)調(diào)了士兵齊唱《義勇軍進(jìn)行曲》的重大意義。1935年,“一二九”運動中,全國各地的學(xué)生、工人、愛國人士和支持中國的國際友好人士在集會上、在游行中都演唱了該曲。
1937年,淞滬會戰(zhàn)爆發(fā)后,《義勇軍進(jìn)行曲》成為“八百壯士”孤軍營內(nèi)鼓舞士氣的戰(zhàn)歌之一。同年7月31日,因主張抗日救亡而被捕的沈鈞儒、鄒韜奮、李公樸等救國會七君子獲釋時,和數(shù)百名前來迎接的群眾一同高唱《義勇軍進(jìn)行曲》。
1938年,臺兒莊戰(zhàn)役中,中國官兵在觀戰(zhàn)的美國駐華海軍副武官卡爾遜的帶領(lǐng)下高唱《義勇軍進(jìn)行曲》。1940年,美國黑人歌唱家保羅·羅伯遜在紐約演唱了該曲,并在1941年灌制了一套名為《起來》的中國革命歌曲唱片,宋慶齡親自為其撰寫了序言。
1941年,太平洋戰(zhàn)爭爆發(fā),《義勇軍進(jìn)行曲》在東南亞地區(qū)廣為傳唱。1944年,馬來西亞的一支由青年組織起來的抗日隊伍將《義勇軍進(jìn)行曲》歌詞中的“中華民族到了最危險的時候”改為“馬來亞民族到了最危險的時候”后,將其作為抗日游擊隊隊歌傳唱。
同年,美國好萊塢米高梅公司拍攝了一部反映中國抗日的故事片《龍種》,《義勇軍進(jìn)行曲》英文版被選為電影插曲。1945年,聯(lián)合國成立時,該曲作為代表中國的歌曲演奏。第二次世界大戰(zhàn)即將結(jié)束之際,《義勇軍進(jìn)行曲》被選入反法西斯盟軍勝利凱旋的曲目。
世界反法西斯戰(zhàn)爭取得勝利,同盟國集會時,《義勇軍進(jìn)行曲》被選為代表中國的歌曲。美國將該曲與美國的《美麗的美利堅》、法國的《馬賽曲》等歌曲定為同盟國勝利之日的音樂節(jié)目廣播歌曲。
臺灣光復(fù)初期,學(xué)唱《義勇軍進(jìn)行曲》成為臺灣人學(xué)國語外另一項重要學(xué)習(xí)內(nèi)容。1946年,基隆中學(xué)師生舉辦示威游行時,高唱《義勇軍進(jìn)行曲》。1947年,《義勇軍進(jìn)行曲》被臺灣當(dāng)局列為禁歌,直到兩岸關(guān)系緩和后才解禁。
1949年10月1日,在開國大典上,該曲作為國歌第一次在天安門廣場響起,由晉察冀軍樂隊演奏,總共演奏了十余次。
后臺-系統(tǒng)設(shè)置-擴(kuò)展變量-手機(jī)廣告位-內(nèi)容正文底部 |
版權(quán)聲明
本文僅代表作者觀點,不代表本站立場。
本文系作者授權(quán)發(fā)表,未經(jīng)許可,不得轉(zhuǎn)載。
本文地址:http://phblqm.cn/csz/43772.html